甯哥敤娉曞緥锛�
......鍏虫敞鍏紬鍙凤紝闃呰鍏ㄩ儴鐜拌娉曞緥銆佽鏀挎硶瑙勭瓑锛屼簡瑙f渶鏂版硶寰嬭祫璁紝杩樻湁鏇村
欢迎访问本站。
论语乡党篇第十节17 |
厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。
The stables caught fire. The Master, on returning from court,
asked, 'Was anyone hurt?' He did not ask about the horses.
Lau [10:17]
Son écurie ayant été incendiée, Confucius, à son retour du palais, dit : «
Personne n'a-t-il été atteint par le feu ? » Il ne s'informa pas des chevaux.
Couvreur X.17
感谢您访问本站。
琛屾斂娉曡銆佽绔狅細
浜掑姩鍙岃耽锛�
闀挎湡鍚堜綔锛�