horizontal rule

欢迎访问本站。

 培训网-论语-颜渊23 论语-子路 论语中英法文对照版 论语

论语颜渊篇第十二章24

曾子曰:“君子以文会友,以友辅仁。”

Tseng Tzu said, 'A gentleman makes friends through being cultivated, but looks to friends for support in benevolence.'

Lau [12:24]

Tseng tzeu dit : « L'homme honorable rassemble autour de lui des amis grâce à sa culture, et les amis le renforcent dans la vertu d'humanité. »

Couvreur XII.24

下一页论语子路篇第十三章1

感谢您访问本站。