horizontal rule

欢迎访问本站。

上一页-里仁18 里仁 人力资源经理的《论语》读书笔记 论语

论语里仁篇第四章19

子曰:“父母在,不远游,游必有方。”

The Master said, 'While your parents are alive, you should not go too far afield in your travels. ~f you do, your whereabouts should always be known.'

Lau [4:19]

Le Maître dit : « Durant la vie de vos parents, n'allez pas voyager au loin. Si vous voyagez, que ce soit dans une direction déterminée1. »

1. Afin qu'ils sachent où vous êtes.

Couvreur IV.19

人力资源经理的《论语》读书笔记:

 

下一页论语里仁篇第四章20

感谢您访问本站。