horizontal rule

欢迎访问本站。

培训网-论语-宪问40 论语中英法文对照版 论语

论语宪问篇第十四章41

子曰:“上好礼,则民易使也。”

The Master said, 'When those above are given to the observance of the rites, the common people will be easy to command.'

Lau [14:41]

Le Maître dit : « Si le prince aime à garder l'ordre fixé par les lois et les usages, le peuple est facile à diriger. »

Couvreur XIV.44.

下一页论语宪问篇第十四章42

感谢您访问本站。